Nouveau service proposé par HTT TRADUCTIONS à ses clients


Nouveau service proposé par htt traductions à ses clients

Pour HTT TRADUCTIONS, le deuxième semestre de l’année 2019 aura été marqué par la multiplication des demandes (traduction et animation) dans le domaine des jeux.

Un client sud-coréen nous confie la traduction d’anglais en français d’un logiciel d’un jeu vidéo qui doit être traduit en plusieurs langues. Certains de nos traducteurs internes ont un goût pour ce genre de traduction et ont une excellente maîtrise de la traduction des dialogues et des instructions pour la programmation de ces jeux.

HTT TRADUCTIONS s’est lancée dans une nouvelle activité pour laquelle elle dispose des compétences suffisantes pour répondre à la demande de ses clients. La société a été approchée par l’un de ses clients qui lui a commandé des services classiques de traduction technique pour animer en anglais et à l’étranger la présentation d’un jeu avec ses règles pour un public de chefs d’entreprises anglophones et hispanophones dans le cadre somptueux d’un hôtel cinq étoiles.

L’une de nos ressources internes qui a les aptitudes requises pour cette tâche (maîtrise de l’anglais, talent d’animatrice) a été dépêchée pour présenter le jeu à un parterre de décideurs et les convaincre de l’acquérir. HTT TRADUCTIONS met ainsi à disposition de ses clients à l’étranger des traducteurs-animateurs (il n’est pas demandé d’être interprète de simultané pour remplir cette mission) qui présenteront vos produits et services à vos clients-cibles à l’étranger.

La première expérience a été un franc succès et nous espérons que d’autres demandes suivront bientôt.